close
原文轉自
這些是我整理的最常用單字,希望對新生(如我)會有幫助
時間
毎日
mainichi
每天
明日
ashita
明天
今日
kyou
今天
昨日
kinou
昨天
一日中
ichinichijyuu
一整天
明後日
asatte
後天
夜
yoru
夜晚
一昨日
ototoi
前天
今
ima
現在
この頃
konogoro
這時期
家庭
家族
kazoku
家族
両親
ryoushin
父母親
親
oya
家長
母
haha
母親
父
chichi
父親
兄
ani
哥哥
弟
otouto
弟弟
姉
ane
姊姊
妹
imouto
妹妹
以上只是稱呼自己家庭成員使用的。
稱呼別人的家族與其他未列出的家族成員會在下次分別介紹。
代名詞
私
watashi
我 (普通)
私
watakushi
我 (禮貌)
彼
kare
他
男朋友
彼女
kanojyo
她
女朋友
あなた
anata
你
親愛的
僕
boku
我,男性常用
あたし
atashi
我,女性常用
君
kimi
你,男性常用
指示代詞
これ
kore
這
それ
sore
那
あれ
are
那 (離雙方都很遠的)
この
kono
這個
その
sono
那個
あの
ano
那個 (離雙方都很遠的)
こう
kou
這樣
そう
sou
那樣
ああ
aa
那樣 (第三人稱)
地點代名詞
この辺
konohen
這附近
ここ
koko
這裡
そこ
soko
那裡
あそこ
asoko
那裡 (離雙方都很遠的)
こちら
kochira
這方向
そちら
sochira
那方向
あちら
achira
那方向 (第三人稱)
こち
kochi
這方向,通俗
そち
sochi
那方向,通俗
あち
achi
那方向,通俗 (第三人稱)
前
mae
前方
後
ushiro
後方
地方名稱
日本
nihon
日本
米国/アメリカ
migoku/amerika
美國
中国
chugoku
中國
台湾
taiwan
台灣
イギリス
igirisu
英國
フランス
furansu
法國
ドイツ
doitsu
德國
イタリア
italia
義大利
カナダ
kanada
加拿大
東京
toukyou
秋葉原
akihabara
大阪
oosaka
北海道
hokkaidou
京都
kyouto
地點
学校
gakkou
學校
家
uchi/ie
喫茶店
kissaten
デパート
depaato
百貨公司 (英文,department store)
クラス
kurasu
班級 (英文,class)
レストラン
resutoran
餐廳 (英文,restaurant)
部屋
heya
房間
駅
eki
車站
郵便局
yuubinkyoku
郵局
銀行
ginkou
本屋
honya
書店
食堂
shokudou
事務所
jimusho
辦公室
お手洗い
otearai
廁所
図書館
toshokan
圖書館
店
mise
病院
byouin
醫院
物體
本
hon
書
カメラ
kamera
照相機 (英文,camera)
辞書
jisho
字典
えんぴつ
enpitsu
鉛筆
ペン
pen
原子筆 (英文,pen)
映画
eiga
電影
テレビ
telebi
電視 (英文,television)
ゲーム
geemu
遊戲 (英文,game)
手紙
tegami
信
レコード
recoodo
唱片 (英文,record)
テープ
teepu
錄音帶 (英文,cassette tape)
ビデオテープ
bideoteepu
錄影帶 (英文,videotape)
日本語
nihongo
日文
暇
hima
空閒
(お)金
(o) kane
錢
ポスト
posuto
信箱
喉
nodo
喉嚨
大学
daigaku
大學
大学院
daigakuin
研究所
名前
namae
名字
国
kuni
鄉村
お腹
onaka
肚子
音楽
ongaku
音樂
スポーツ
supootsu
體育 (英文,sports)
絵
e
畫
雑誌
zasshi
新聞
shinbun
報紙
本当
hontou
真實性
建物
tatemono
建築物
車
kuruma
人物稱呼
男
otoko
男性
男人
女
onna
女性
女人
人
hito
子
ko
小孩
大人
otona
犬
inu
狗
猫
neko
貓
鳥
tori
先生
sensei
老師
友達
tomodachi
朋友 (們)
学生
gakusei
學生
食物
テンプラ/天婦羅
tenpura/tenpura
ご飯
gohan
米飯/餐
ビフテキ/ステーキ
bifuteki/suteeki
牛排 (英文,steak)
パン
pan
麵包 (西班牙語,pan)
ビール
biiru
啤酒 (德文,beere)
コーヒー
koohii
咖啡 (英文,coffee)
お茶
ocha
茶
牛乳/ミルク
gyuunyuu/miruku
牛奶 (英文,milk)
お水
omizu
水
朝ご飯
asagohan
早餐
昼ご飯
hirugohan
午餐
晩ご飯
bangohan
晚餐
疑問用詞
何
nani
什麼
どこ
doko
哪裡
誰
dare
誰 (普通)
どなた
donata
誰 (禮貌)
どれ
dore
哪個
どの
dono
哪個
どち
dochi
哪一邊/哪一方向
どう
dou
如何
動作名詞
試験
shiken
考試
勉強
benkyou
唸書
買い物
kaimono
買東西
食事
shokuji
出外用餐
失礼
shitsurei
離開時的招呼語
(お)邪魔
(o) jyama
打擾,進入人家家裡或是房間的用語
電話
denwa
打電話
紹介
shoukai
介紹
這些通常後面加上をします (o shimasu)。
例如我昨天在圖書館唸書:
昨日、私は図書館で勉強をしました。
Kinou, watashi wa toshokan de benkyou o shimashita.
直接動詞
解ります
wakarimasu
理解
出来ます
dekimasu
可以做到
飲みます
nomimasu
喝
食べます
tabemasu
吃
します
shimasu
做
買います
kaimasu
買
見ます
mimasu
看/觀賞
書きます
kakimasu
寫
画きます
kakimasu
畫
聞きます
kikimasu
聽
呼びます
yobimasu
呼叫
習います
naraimasu
學
話します
hanashimasu
說話
読みます
yomimasu
閱讀
探します
sagashimasu
尋找
借ります
karimasu
借
間接動詞
帰ります
kaerimasu
歸還
行きます
ikimasu
去
来ます
kimasu
來
出かけます
dekakemasu
出外
あります
arimasu
有 (非生物)
います
imasu
有 (人、生物)
乾きます
kawakimasu
乾
空きます
sukimasu
空
入ります
hairimasu
進入
間接動詞通常是某物體被動性的移動到某地點之類的。
例如你明天去學校:
明日、あなたは学校へ行きます。
Ashita, anata wa gakkou e ikimasu.
移動的是「你」,而不是「學校」。
另外,教室裡有枝鉛筆:
教室にえんぴつがあります。
Kyoushitsu ni enpitsu ga arimasu.
或是(我) 肚子餓了:
お腹が空きました。
Onaka ga sukimashita.
直接翻譯有「肚子已經空了」的意思。
日本人常使用比較不直接的方式來表達自己的想法。
所以與其說(我) 口渴,日本人會說喉嚨已經乾了:
喉が渇きました。
Nodo ga kawakimashita.
形容動詞
失礼
shitsurei
不禮貌
綺麗
kirei
漂亮
乾淨整齊
上手
jyouzu
精通
下手
heta
不精通
静か
shizuka
安靜
にぎやか
nigiyaka
熱鬧
元気
genki
有活力
(大)好き
(dai) suki
喜歡
我喜歡你
(大)嫌い
(dai) kirai
討厭
駄目
dame
不可以
立派
rippa
優良的
形容詞
偉い
erai
值得尊敬的
忙しい
isogashii
忙碌
良い(いい)
yoi (ii)
良好的
除了現在肯定式使用いい (ii)以外,其他時候都使用良い (yoi)。
悪い
warui
壞的
不味い
mazui
不好吃
美味しい
oishii
好吃
遠い
tooi
遠
近い
chikai
近
大きい
ookii
大
小さい
chiisai
小
五月蝿い
urusai
吵
汚い
kitanai
髒
高い
takai
昂貴
安い
yasui
便宜
ない
nai
沒有
缺乏的
面白い
omoshiroi
有趣的
つまらない
tsumaranai
無聊的
難しい
muzukashii
困難
易しい
yasashii
簡單
優しい
yasashii
溫柔的
暑い
atsui
氣溫炎熱
涼しい
suzushii
涼快
寒い
samui
寒冷
熱い
atsui
熱
冷たい
tsumetai
冰冷
新しい
atarashii
新的
古い
furui
老舊的
副詞
一緒に
isshoni
一起
ちょっと
chotto
一陣子
一些
これから
korekara
現在起
すぐ
sugu
立刻
よく
yoku
常常
全然
zenzen
一點也不
まだ
mada
還沒
そろそろ
sorosoro
差不多時間了
あ(ん)まり
a (n)mari
不常
とても
totemo
很
さあ!
saa
看吧!
ゆっくり
yukkuri
緩慢的
時々
tokidoki
偶爾
大抵
taitei
大部分時候
いつも
itsumo
永遠
通常
随分
zuibun
非常的
もう
mou
已經
一生懸命
isshoukenmei
非常努力的
連結詞
それで
sorede
之後
それから
sorekara
然後
けど
kedo
可是
じゃあ/では
jyaa/dewa
那麼
そして
soshite
還有
と
to
(名詞) 與 (名詞)
でも
demo
但是
ところで
tokorode
說到這個
それに
soreni
另外
も
mo
(名詞) 也
や
ya
(名詞) 等
だから
dakara
所以
が
ga
(句子) 可是
許多是句子的連接詞。
各位還記得第一次上課介紹過的基本句子結構吧?
用這些連接詞就可以把兩個句子連在一起了。
例如我前天雖然與朋友們一起去日本橋買東西,但是我們沒有找到有趣的遊戲、新雜誌等:
一昨日、私と友達は一緒に日本橋へ買い物をしましたけど、私たちは面白いゲームや新しい雑誌を探しませんでした。
Ototoi, watashi to tomodachi wa isshoni nihonbashi e kaimono o shimashita kedo,
watashi-tachi wa omoshiroi geemu ya atarashii zasshi o sagashimasen deshita.
語助詞
か
ka
問號
ね
ne
對吧? (50%強硬)
よ
yo
就是的 (100%強硬)
ねえ
nee
應該是吧? (80%強硬)
例如她就是個天才:
彼女は天才ですよ。
Kanojyo wa tensai desu yo.
米米の藍星基地
http://blog.yam.com/cutecarey/article/12220044這些是我整理的最常用單字,希望對新生(如我)會有幫助
時間
毎日
mainichi
每天
明日
ashita
明天
今日
kyou
今天
昨日
kinou
昨天
一日中
ichinichijyuu
一整天
明後日
asatte
後天
夜
yoru
夜晚
一昨日
ototoi
前天
今
ima
現在
この頃
konogoro
這時期
家庭
家族
kazoku
家族
両親
ryoushin
父母親
親
oya
家長
母
haha
母親
父
chichi
父親
兄
ani
哥哥
弟
otouto
弟弟
姉
ane
姊姊
妹
imouto
妹妹
以上只是稱呼自己家庭成員使用的。
稱呼別人的家族與其他未列出的家族成員會在下次分別介紹。
代名詞
私
watashi
我 (普通)
私
watakushi
我 (禮貌)
彼
kare
他
男朋友
彼女
kanojyo
她
女朋友
あなた
anata
你
親愛的
僕
boku
我,男性常用
あたし
atashi
我,女性常用
君
kimi
你,男性常用
指示代詞
これ
kore
這
それ
sore
那
あれ
are
那 (離雙方都很遠的)
この
kono
這個
その
sono
那個
あの
ano
那個 (離雙方都很遠的)
こう
kou
這樣
そう
sou
那樣
ああ
aa
那樣 (第三人稱)
地點代名詞
この辺
konohen
這附近
ここ
koko
這裡
そこ
soko
那裡
あそこ
asoko
那裡 (離雙方都很遠的)
こちら
kochira
這方向
そちら
sochira
那方向
あちら
achira
那方向 (第三人稱)
こち
kochi
這方向,通俗
そち
sochi
那方向,通俗
あち
achi
那方向,通俗 (第三人稱)
前
mae
前方
後
ushiro
後方
地方名稱
日本
nihon
日本
米国/アメリカ
migoku/amerika
美國
中国
chugoku
中國
台湾
taiwan
台灣
イギリス
igirisu
英國
フランス
furansu
法國
ドイツ
doitsu
德國
イタリア
italia
義大利
カナダ
kanada
加拿大
東京
toukyou
秋葉原
akihabara
大阪
oosaka
北海道
hokkaidou
京都
kyouto
地點
学校
gakkou
學校
家
uchi/ie
喫茶店
kissaten
デパート
depaato
百貨公司 (英文,department store)
クラス
kurasu
班級 (英文,class)
レストラン
resutoran
餐廳 (英文,restaurant)
部屋
heya
房間
駅
eki
車站
郵便局
yuubinkyoku
郵局
銀行
ginkou
本屋
honya
書店
食堂
shokudou
事務所
jimusho
辦公室
お手洗い
otearai
廁所
図書館
toshokan
圖書館
店
mise
病院
byouin
醫院
物體
本
hon
書
カメラ
kamera
照相機 (英文,camera)
辞書
jisho
字典
えんぴつ
enpitsu
鉛筆
ペン
pen
原子筆 (英文,pen)
映画
eiga
電影
テレビ
telebi
電視 (英文,television)
ゲーム
geemu
遊戲 (英文,game)
手紙
tegami
信
レコード
recoodo
唱片 (英文,record)
テープ
teepu
錄音帶 (英文,cassette tape)
ビデオテープ
bideoteepu
錄影帶 (英文,videotape)
日本語
nihongo
日文
暇
hima
空閒
(お)金
(o) kane
錢
ポスト
posuto
信箱
喉
nodo
喉嚨
大学
daigaku
大學
大学院
daigakuin
研究所
名前
namae
名字
国
kuni
鄉村
お腹
onaka
肚子
音楽
ongaku
音樂
スポーツ
supootsu
體育 (英文,sports)
絵
e
畫
雑誌
zasshi
新聞
shinbun
報紙
本当
hontou
真實性
建物
tatemono
建築物
車
kuruma
人物稱呼
男
otoko
男性
男人
女
onna
女性
女人
人
hito
子
ko
小孩
大人
otona
犬
inu
狗
猫
neko
貓
鳥
tori
先生
sensei
老師
友達
tomodachi
朋友 (們)
学生
gakusei
學生
食物
テンプラ/天婦羅
tenpura/tenpura
ご飯
gohan
米飯/餐
ビフテキ/ステーキ
bifuteki/suteeki
牛排 (英文,steak)
パン
pan
麵包 (西班牙語,pan)
ビール
biiru
啤酒 (德文,beere)
コーヒー
koohii
咖啡 (英文,coffee)
お茶
ocha
茶
牛乳/ミルク
gyuunyuu/miruku
牛奶 (英文,milk)
お水
omizu
水
朝ご飯
asagohan
早餐
昼ご飯
hirugohan
午餐
晩ご飯
bangohan
晚餐
疑問用詞
何
nani
什麼
どこ
doko
哪裡
誰
dare
誰 (普通)
どなた
donata
誰 (禮貌)
どれ
dore
哪個
どの
dono
哪個
どち
dochi
哪一邊/哪一方向
どう
dou
如何
動作名詞
試験
shiken
考試
勉強
benkyou
唸書
買い物
kaimono
買東西
食事
shokuji
出外用餐
失礼
shitsurei
離開時的招呼語
(お)邪魔
(o) jyama
打擾,進入人家家裡或是房間的用語
電話
denwa
打電話
紹介
shoukai
介紹
這些通常後面加上をします (o shimasu)。
例如我昨天在圖書館唸書:
昨日、私は図書館で勉強をしました。
Kinou, watashi wa toshokan de benkyou o shimashita.
直接動詞
解ります
wakarimasu
理解
出来ます
dekimasu
可以做到
飲みます
nomimasu
喝
食べます
tabemasu
吃
します
shimasu
做
買います
kaimasu
買
見ます
mimasu
看/觀賞
書きます
kakimasu
寫
画きます
kakimasu
畫
聞きます
kikimasu
聽
呼びます
yobimasu
呼叫
習います
naraimasu
學
話します
hanashimasu
說話
読みます
yomimasu
閱讀
探します
sagashimasu
尋找
借ります
karimasu
借
間接動詞
帰ります
kaerimasu
歸還
行きます
ikimasu
去
来ます
kimasu
來
出かけます
dekakemasu
出外
あります
arimasu
有 (非生物)
います
imasu
有 (人、生物)
乾きます
kawakimasu
乾
空きます
sukimasu
空
入ります
hairimasu
進入
間接動詞通常是某物體被動性的移動到某地點之類的。
例如你明天去學校:
明日、あなたは学校へ行きます。
Ashita, anata wa gakkou e ikimasu.
移動的是「你」,而不是「學校」。
另外,教室裡有枝鉛筆:
教室にえんぴつがあります。
Kyoushitsu ni enpitsu ga arimasu.
或是(我) 肚子餓了:
お腹が空きました。
Onaka ga sukimashita.
直接翻譯有「肚子已經空了」的意思。
日本人常使用比較不直接的方式來表達自己的想法。
所以與其說(我) 口渴,日本人會說喉嚨已經乾了:
喉が渇きました。
Nodo ga kawakimashita.
形容動詞
失礼
shitsurei
不禮貌
綺麗
kirei
漂亮
乾淨整齊
上手
jyouzu
精通
下手
heta
不精通
静か
shizuka
安靜
にぎやか
nigiyaka
熱鬧
元気
genki
有活力
(大)好き
(dai) suki
喜歡
我喜歡你
(大)嫌い
(dai) kirai
討厭
駄目
dame
不可以
立派
rippa
優良的
形容詞
偉い
erai
值得尊敬的
忙しい
isogashii
忙碌
良い(いい)
yoi (ii)
良好的
除了現在肯定式使用いい (ii)以外,其他時候都使用良い (yoi)。
悪い
warui
壞的
不味い
mazui
不好吃
美味しい
oishii
好吃
遠い
tooi
遠
近い
chikai
近
大きい
ookii
大
小さい
chiisai
小
五月蝿い
urusai
吵
汚い
kitanai
髒
高い
takai
昂貴
安い
yasui
便宜
ない
nai
沒有
缺乏的
面白い
omoshiroi
有趣的
つまらない
tsumaranai
無聊的
難しい
muzukashii
困難
易しい
yasashii
簡單
優しい
yasashii
溫柔的
暑い
atsui
氣溫炎熱
涼しい
suzushii
涼快
寒い
samui
寒冷
熱い
atsui
熱
冷たい
tsumetai
冰冷
新しい
atarashii
新的
古い
furui
老舊的
副詞
一緒に
isshoni
一起
ちょっと
chotto
一陣子
一些
これから
korekara
現在起
すぐ
sugu
立刻
よく
yoku
常常
全然
zenzen
一點也不
まだ
mada
還沒
そろそろ
sorosoro
差不多時間了
あ(ん)まり
a (n)mari
不常
とても
totemo
很
さあ!
saa
看吧!
ゆっくり
yukkuri
緩慢的
時々
tokidoki
偶爾
大抵
taitei
大部分時候
いつも
itsumo
永遠
通常
随分
zuibun
非常的
もう
mou
已經
一生懸命
isshoukenmei
非常努力的
連結詞
それで
sorede
之後
それから
sorekara
然後
けど
kedo
可是
じゃあ/では
jyaa/dewa
那麼
そして
soshite
還有
と
to
(名詞) 與 (名詞)
でも
demo
但是
ところで
tokorode
說到這個
それに
soreni
另外
も
mo
(名詞) 也
や
ya
(名詞) 等
だから
dakara
所以
が
ga
(句子) 可是
許多是句子的連接詞。
各位還記得第一次上課介紹過的基本句子結構吧?
用這些連接詞就可以把兩個句子連在一起了。
例如我前天雖然與朋友們一起去日本橋買東西,但是我們沒有找到有趣的遊戲、新雜誌等:
一昨日、私と友達は一緒に日本橋へ買い物をしましたけど、私たちは面白いゲームや新しい雑誌を探しませんでした。
Ototoi, watashi to tomodachi wa isshoni nihonbashi e kaimono o shimashita kedo,
watashi-tachi wa omoshiroi geemu ya atarashii zasshi o sagashimasen deshita.
語助詞
か
ka
問號
ね
ne
對吧? (50%強硬)
よ
yo
就是的 (100%強硬)
ねえ
nee
應該是吧? (80%強硬)
例如她就是個天才:
彼女は天才ですよ。
Kanojyo wa tensai desu yo.
全站熱搜
留言列表