close
原文轉自

米米の藍星基地

http://blog.yam.com/cutecarey/article/12220044


這些是我整理的最常用單字,希望對新生(如我)會有幫助

時間


毎日
mainichi
每天

明日
ashita
明天

今日
kyou
今天

昨日
kinou
昨天

一日中
ichinichijyuu
一整天

明後日
asatte
後天


yoru
夜晚

一昨日
ototoi
前天


ima
現在

この頃
konogoro
這時期


家庭

家族
kazoku
家族

両親
ryoushin
父母親


oya
家長


haha
母親


chichi
父親


ani
哥哥


otouto
弟弟


ane
姊姊


imouto
妹妹

以上只是稱呼自己家庭成員使用的。
稱呼別人的家族與其他未列出的家族成員會在下次分別介紹。


代名詞


watashi
我 (普通)


watakushi
我 (禮貌)


kare

男朋友

彼女
kanojyo

女朋友

あなた
anata

親愛的


boku
我,男性常用

あたし
atashi
我,女性常用


kimi
你,男性常用


指示代詞

これ
kore


それ
sore


あれ
are
那 (離雙方都很遠的)

この
kono
這個

その
sono
那個

あの
ano
那個 (離雙方都很遠的)

こう
kou
這樣

そう
sou
那樣

ああ
aa
那樣 (第三人稱)


地點代名詞

この辺
konohen
這附近

ここ
koko
這裡

そこ
soko
那裡

あそこ
asoko
那裡 (離雙方都很遠的)

こちら
kochira
這方向

そちら
sochira
那方向

あちら
achira
那方向 (第三人稱)

こち
kochi
這方向,通俗

そち
sochi
那方向,通俗

あち
achi
那方向,通俗 (第三人稱)


mae
前方


ushiro
後方


地方名稱

日本
nihon
日本

米国/アメリカ
migoku/amerika
美國

中国
chugoku
中國

台湾
taiwan
台灣

イギリス
igirisu
英國

フランス
furansu
法國

ドイツ
doitsu
德國

イタリア
italia
義大利

カナダ
kanada
加拿大

東京
toukyou

秋葉原
akihabara

大阪
oosaka

北海道
hokkaidou

京都
kyouto


地點

学校
gakkou
學校


uchi/ie

喫茶店
kissaten

デパート
depaato
百貨公司 (英文,department store)

クラス
kurasu
班級 (英文,class)

レストラン
resutoran
餐廳 (英文,restaurant)

部屋
heya
房間


eki
車站

郵便局
yuubinkyoku
郵局

銀行
ginkou

本屋
honya
書店

食堂
shokudou

事務所
jimusho
辦公室

お手洗い
otearai
廁所

図書館
toshokan
圖書館


mise

病院
byouin
醫院


物體


hon


カメラ
kamera
照相機 (英文,camera)

辞書
jisho
字典

えんぴつ
enpitsu
鉛筆

ペン
pen
原子筆 (英文,pen)

映画
eiga
電影

テレビ
telebi
電視 (英文,television)

ゲーム
geemu
遊戲 (英文,game)

手紙
tegami


レコード
recoodo
唱片 (英文,record)

テープ
teepu
錄音帶 (英文,cassette tape)

ビデオテープ
bideoteepu
錄影帶 (英文,videotape)

日本語
nihongo
日文


hima
空閒

(お)金
(o) kane


ポスト
posuto
信箱


nodo
喉嚨

大学
daigaku
大學

大学院
daigakuin
研究所

名前
namae
名字


kuni
鄉村

お腹
onaka
肚子

音楽
ongaku
音樂

スポーツ
supootsu
體育 (英文,sports)


e


雑誌
zasshi

新聞
shinbun
報紙

本当
hontou
真實性

建物
tatemono
建築物


kuruma


人物稱呼


otoko
男性
男人


onna
女性
女人


hito


ko
小孩

大人
otona


inu



neko



tori

先生
sensei
老師

友達
tomodachi
朋友 (們)

学生
gakusei
學生


食物

テンプラ/天婦羅
tenpura/tenpura

ご飯
gohan
米飯/餐

ビフテキ/ステーキ
bifuteki/suteeki
牛排 (英文,steak)

パン
pan
麵包 (西班牙語,pan)

ビール
biiru
啤酒 (德文,beere)

コーヒー
koohii
咖啡 (英文,coffee)

お茶
ocha


牛乳/ミルク
gyuunyuu/miruku
牛奶 (英文,milk)

お水
omizu


朝ご飯
asagohan
早餐

昼ご飯
hirugohan
午餐

晩ご飯
bangohan
晚餐


疑問用詞


nani
什麼

どこ
doko
哪裡


dare
誰 (普通)

どなた
donata
誰 (禮貌)

どれ
dore
哪個

どの
dono
哪個

どち
dochi
哪一邊/哪一方向

どう
dou
如何


動作名詞

試験
shiken
考試

勉強
benkyou
唸書

買い物
kaimono
買東西

食事
shokuji
出外用餐

失礼
shitsurei
離開時的招呼語

(お)邪魔
(o) jyama
打擾,進入人家家裡或是房間的用語

電話
denwa
打電話

紹介
shoukai
介紹

這些通常後面加上をします (o shimasu)。

例如我昨天在圖書館唸書:
昨日、私は図書館で勉強をしました。
Kinou, watashi wa toshokan de benkyou o shimashita.


直接動詞

解ります
wakarimasu
理解

出来ます
dekimasu
可以做到

飲みます
nomimasu


食べます
tabemasu


します
shimasu


買います
kaimasu


見ます
mimasu
看/觀賞

書きます
kakimasu


画きます
kakimasu


聞きます
kikimasu


呼びます
yobimasu
呼叫

習います
naraimasu


話します
hanashimasu
說話

読みます
yomimasu
閱讀

探します
sagashimasu
尋找

借ります
karimasu



間接動詞

帰ります
kaerimasu
歸還

行きます
ikimasu


来ます
kimasu


出かけます
dekakemasu
出外

あります
arimasu
有 (非生物)

います
imasu
有 (人、生物)

乾きます
kawakimasu


空きます
sukimasu


入ります
hairimasu
進入

間接動詞通常是某物體被動性的移動到某地點之類的。

例如你明天去學校:
明日、あなたは学校へ行きます。
Ashita, anata wa gakkou e ikimasu.

移動的是「你」,而不是「學校」。

另外,教室裡有枝鉛筆:
教室にえんぴつがあります。
Kyoushitsu ni enpitsu ga arimasu.

或是(我) 肚子餓了:
お腹が空きました。
Onaka ga sukimashita.

直接翻譯有「肚子已經空了」的意思。
日本人常使用比較不直接的方式來表達自己的想法。

所以與其說(我) 口渴,日本人會說喉嚨已經乾了:
喉が渇きました。
Nodo ga kawakimashita.


形容動詞

失礼
shitsurei
不禮貌

綺麗
kirei
漂亮
乾淨整齊

上手
jyouzu
精通

下手
heta
不精通

静か
shizuka
安靜

にぎやか
nigiyaka
熱鬧

元気
genki
有活力

(大)好き
(dai) suki
喜歡
我喜歡你

(大)嫌い
(dai) kirai
討厭

駄目
dame
不可以

立派
rippa
優良的


形容詞

偉い
erai
值得尊敬的

忙しい
isogashii
忙碌

良い(いい)
yoi (ii)
良好的

除了現在肯定式使用いい (ii)以外,其他時候都使用良い (yoi)。

悪い
warui
壞的

不味い
mazui
不好吃

美味しい
oishii
好吃

遠い
tooi


近い
chikai


大きい
ookii


小さい
chiisai


五月蝿い
urusai


汚い
kitanai


高い
takai
昂貴

安い
yasui
便宜

ない
nai
沒有
缺乏的

面白い
omoshiroi
有趣的

つまらない
tsumaranai
無聊的

難しい
muzukashii
困難

易しい
yasashii
簡單

優しい
yasashii
溫柔的

暑い
atsui
氣溫炎熱

涼しい
suzushii
涼快

寒い
samui
寒冷

熱い
atsui


冷たい
tsumetai
冰冷

新しい
atarashii
新的

古い
furui
老舊的


副詞

一緒に
isshoni
一起

ちょっと
chotto
一陣子
一些

これから
korekara
現在起

すぐ
sugu
立刻

よく
yoku
常常

全然
zenzen
一點也不

まだ
mada
還沒

そろそろ
sorosoro
差不多時間了

あ(ん)まり
a (n)mari
不常

とても
totemo


さあ!
saa
看吧!

ゆっくり
yukkuri
緩慢的

時々
tokidoki
偶爾

大抵
taitei
大部分時候

いつも
itsumo
永遠
通常

随分
zuibun
非常的

もう
mou
已經

一生懸命
isshoukenmei
非常努力的


連結詞

それで
sorede
之後

それから
sorekara
然後

けど
kedo
可是

じゃあ/では
jyaa/dewa
那麼

そして
soshite
還有


to
(名詞) 與 (名詞)

でも
demo
但是

ところで
tokorode
說到這個

それに
soreni
另外


mo
(名詞) 也


ya
(名詞) 等


だから
dakara
所以


ga
(句子) 可是

許多是句子的連接詞。
各位還記得第一次上課介紹過的基本句子結構吧?

用這些連接詞就可以把兩個句子連在一起了。

例如我前天雖然與朋友們一起去日本橋買東西,但是我們沒有找到有趣的遊戲、新雜誌等:

一昨日、私と友達は一緒に日本橋へ買い物をしましたけど、私たちは面白いゲームや新しい雑誌を探しませんでした。
Ototoi, watashi to tomodachi wa isshoni nihonbashi e kaimono o shimashita kedo,
watashi-tachi wa omoshiroi geemu ya atarashii zasshi o sagashimasen deshita.


語助詞


ka
問號


ne
對吧? (50%強硬)


yo
就是的 (100%強硬)

ねえ
nee
應該是吧? (80%強硬)


例如她就是個天才:
彼女は天才ですよ。
Kanojyo wa tensai desu yo.
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓愛迪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()